Dalszövegek I
InuYasha 1 op (Change the world): (9/10)
I want to change the world
Meg akarom változtatni a világot!
jounetsu tayasazu ni takanaru mirai e
Bárcsak eljuthatnánk a szárnyaló jövőbe,
te wo nobaseba kagayakeru hazu sa
Anélkül, hogy elvesztenénk a reményt, hogy képesek vagyunk ragyogni!
It's wonderland
Ez egy csodaország!
kimi no kokoro furuete'ta asu no mienai yo
Éjszaka a szívem megeremegett, mintha már nem látnám a holnapot.
nanimo shinjirarezu mimi wo fusagu
Már nem tudok elhinni semmit.
kimi ni deaeta toki hontou no ibasho mitsuketa
De ma, amikor találkoztam veled, már megtaláltam a helyem az életben!
nanigenai yasashisa ga koko ni atte
Te maga vagy az ártatlanság!
bokura mezameru
És így ráébredtem...
I want to change the world
Meg akarom változtatni a világot!
nido to mayowanai kimi to iru mirai
Nem várok tovább! Át akarom formálni veled a jövőt,
katachi doreba doko made mo toberu sa
Akkor én is el tudnék repülni bárhová!
Change my mind
Változtass meg!
jounetsu tayasazu ni shiranai ashita e
Csak rebegtetem szárnyaimat, egy ismeretlen jövő felé repülve.
tsubasa hiroge hanabatakeru hazu sa
De nem vesztem el a reményt!
It's wonderland
Ez egy csodaország!
InuYasha 1 ED I will: (9/10)
tsuyogaru koto dake shiri-sugite-ita watashi
Már ismerlek, tudom milyen nehéz erősnek mutatni magad.
dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yo
De azóta, hogy erre rájöttem, kételyeim eltűntek.
misetai to omou mono ga kitto atte
Vannak dolgok, amelyeket meg szeretnék mutatni neked,
kikasetai kotoba mo takusan aru
Vannak dolgok, amelyeket el szeretnék mondani neked!
egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
Látni akarom az összes oldalat, ha nevetsz, ha sírsz!
matte-iru watashi wa yamete
Felhagyok a várakozással
"CHANSU" wo tsukamu yo
És megragadom a reményt!
anata no koto wo omou
(Mindig csak) rád gondolok,
sore dake de kokoro ga
És ez már magában is épp elég!
tsuyoku nareru ki ga suru yo
A szívem ettől is erősebb lesz.
hakanai omoi zutto
Mindig azt kívánom, hogy
donna toki demo negau yo
Ezek az aprócska gondolatok bárcsak
anata ni todoku you ni to..
elérnének téged
InuYasha 2 op: (10/10)
sagasou yume no KAKERA hiroiatsume
Keressük meg és gyűjtsük össze álmaink szilánkjait,
setsunakute mo tashika na ima wo kanjiyou
Még ha fájdalmas is, biztosan tudjuk, hogy most megszerezhetjük őket!
mikake yori mo tanjun de dakedo tsutaekirenakute
Ez a dolog egyszerűbb, mint amilyennek látszik, de mégsem tudom neked elmondani.
iitai KOTO wa itsumo POKETTO ni shimatteru NE
Mindig felírom, mit akarok mondani és beleteszem a zsebembe.
kodomojimita KOTO nante ima sara ienai
Nem tudom ki mondani a dolgokat gyerekes egyszerűséggel.
toki ga kaiketsu suru to ka yuu kedo wakariaezuni
Azt mondják, hogy az idő mindent lezár, de megértés nélkül
nijuuyo (24) jikan kimi o shinjiteru yo
Én hiszek benned a nap 24 órájában!
mitsumeteru yo arifureta kotoba demo
Még a hétköznapi szavaidat is tágra nyílt szemmel hallgatom.
toki wa itsumo isogi ashi de warau
Mindig sürgősen nevetek a lábamon.
omoide yori motometai ima wo mitsukeyou
Keressünk egy olyan jelent, amelyben többet kapunk, mint puszta emlékeket
InuYasha 2 ED: (7/10)
Bokutachi wa ikiru hodo ni
Ahhoz, hogy élhessünk,
Nakushiteku sukoshi zutsu
Legalább egy kicsit
Shinjiteru hikari motome
Hinni kell a fényben.
Arukidasu kimi to ima
Most még veled tarthatok.
Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
Milliónyi mély, mély sötét erdő
Okizari ni shita kokoro kakushiteru yo
Ott hagytam hátra szívemet.
Toki no rizumu wo shireba mo ichido toberu darou
Egyszer az is elrepül, aki ismeri az idő ritmusát.
Bokutachi wa samayoi nagara
Amíg csak megyünk az úton,
Ikite yuku doko made mo
Amíg megyek az életemben
Shinjiteru hikari motome
Hinni fogok a fényben.
Arukidasu kimi to ima
Most még veled tartok...
InuYasha 3 op: (9/10):
kokoro no naka no JIORAMA no machi wa
A szívedben a város képe.
kibou no hikari de kirameite iru
A remény fénye csillog.
kagerou no hane de habataita yume wa
Az az álom lebegett előttem, hogy repülök.
kimi to boku to no sagashimono
Téged és engem keresem.
shinjitsu wa itsumo
Mindig ez az igazság.
hitomi ni hisonde iru aoku
Kékég bújkál a szemedben!
bokura wa doko made yukou
Innentől kezdve feltörünk
futari no mirai ima sasuratte
A mi jövőnk most kettéválik.
bokura wa tabi wo tsuzukeru
Az utazásunkat folytatjuk.
eien no arika owari nai yume
Lehet-e, hogy egy álom nem ér véget?
kono te wo hanasazu oikakete ikitai
Ezt a kezet, ha üldöznek se akarom elengedi,
zutto
soha!
Inuyasha 3. end: (6/10)
ikutsu namida wo nagashitara
Hány könnyet kell még ejteni,
Every Heart sunao ni nareru darou
Hogy minden szív becsületes legyen?
dare ni omoi wo tsutaetara
Ki fogja elmodani az érzelmeit?
Every Heart kokoro mitasareru no darou
Miért nem érzi minden szív a magyányt?
nagai nagai yoru ni obieteita
Sokáig, sokáig féltem éjszaka.
tooi hoshi ni inotteta
Egy távoli csillaghoz imádkoztam.
meguru meguru toki no naka de
Körbe-körbe megyek az időben.
bokutachi wa ai wo sagashiteiru
A szerelmünket keresem.
tsuyoku tsuyoku naritai kara
Szeretnék minnél erősebb lenni.
kyou mo takai sora miageteiru
Ma is felnéztem a magas égre!
meguru meguru toki no naka de
Körbe-körbe megyek az időben.
bokutachi wa ikite nanika wo shiru
Tudd meg, hogy élünk!
toki ni warai sukoshi naite
Amikor nevetek, egy kicsit könnyezek is.
kyou mo mata aruki tsudzukete yuku
Ma újból folytatjuk untunk.
Ishuukan friends op: (10/10)
Ashita mo koushite kimi no soba ni ite onaji toki wo sugoshite itai na
Azt akarom, hogy a holnapot veled tölthessem, de úgy, mint a mait!
Yukkuri PEEJI wo mekuru you ni mata fuyashite yukou kimi to no shirushi
Lassan átlapozok egy másik oldalra, látom, hogy egyre több emlék köt minket össze
Kotoba nidekinai koto oshiyosete kite mo daijoubu kowagaranakute ii yo
Bár nem tudjuk szavakba önteni, nincs is rá szükség, ahogy arra sem, hogy féljünk!
Kimi wo tsuresari ni yuku yo hateshinai ano sora e to
El akarom rabolni a végtelen égboltot!
Kanjiru mama ni egakou ashita to iu niji no hashi wo
Fessünk egy szivárványt, és menjünk keresztül rajta a holnapba, hogy (a magasból)
Kimi ga otoshita wasuremono boku ga kitto sagashi dasu yo
Megláthassam azokat a dolgokat, amelyek leestek,
Nandodemo aitai kara taisetsuna kagayaku egao ni
Mert nem számít, még hány alkalommal, de mindig szeretnék találkozni ragyogó mosolyoddal!
Isshuukan friends ed: (7/10)
Kaisatsu no mae tsunagu te to te itsumo no zawameki, atarashii kaze
Leellenőrizzük a jegyet, a szokásos lárma, fúj a friss szél...
Akaruku miokuru hazudatta no ni umaku waraezu ni kimi wo miteita
Annak ellenére, hogy te vidám voltál, én nem tudtam mosolyogni...
Kimi ga otona ni natteku sono kisetsu ga
Mert úgy tűnt, mintha te felnőtt lennél.
Kanashii uta de afurenai you ni
Egy szomorú dalt hallottam.
Saigo ni nani ka kimi ni tsutaetakute
Volt valami, amit mondani akartam a végén,
Sayonara ni kawaru kotoba wo boku wa sagashiteta
Kerestem egy szót, ami helyettesíti, a "búcsú"-t.
Itazura na kiss op 1 (9/10):
Deai to, sayonara kaze no naka de hashagu
A találkozások és a búcsúk a szélben bolondoznak
haru no hi ni wa
Egy tavaszi napon.
Pasuteru karaa mo odoridu yo sa
A pasztell színek is táncra kelnek,
monogatari ga hajimaru
A történet elkzdődik!
Sugusama boku wa kimi no moto e tobidashite iku no sa
Én azonnal elkedzek feléd szaladni!
Matteite yo
Várj meg!
hanayagu machi ima kakenuketeiru
Most átszaladok a ragyogó utcákon.
Itazura ni karamaru unmei
A bolondos sorsunk összefonódott.
Bokura zutto sagashitetanda
Én mindig keresni foglak!
Soshite ima,
És most,
futari deaeta kitto guuzen nanka janai
Hogy találkoztunk, ez biztosan nem véletlen!
kono mama soba ni ite hoshii.
Azt kívánom, hogy innentől kezdve mindig mellettem légy!
Itazura na kiss ending: (10/10)
ittan teishi mo furikitte hashiridashita ano hi kara shinten nashi!
Felszabadultam rohantam, attól a naptól kezdve nem volt megállás!
chuuburarin na koi okkochite kisou
Egy bizonytalan szerelembe estem.
kanjin na toki ni kagitte te mo ashi mo denai no
Ezekben a nehéz időkben meg se tudom mozdítani a kezeimet és lábaimat.
nani mo dekinai mama nobi sugita maegami wa
Nem tehetek semmit! A frufrum is túl hosszú már...
sukoshi yowaki na kokoro kakusu no ni choudo ii
Jobb lesz elrejteni tapasztalatlan szívemet!
mune ni aita ookina kuchi wa
A szívemben van egy beszélő száj...
amai okashi ja mitasarenai no ah....
Akármilyen édes is egy édesség, nem vagyok vele elégedett.
kagami no naka ni wa yokubari na kao
A tükörben egy telhetlen arcot látok
anata ga inai sekai wa iranai
Ha nem vagy itt a világon semmi sem kell!
doko made mo tsukinukeru sora ah....
Az eget sehol nem lehet áttörni...
warau hibi mo namida no yoru mo koukai shinai
Jöhet nevetés vagy az éjszakai könnyek, nem sajnálok semmit!
atashi wa kataomoi faitaa
Én vagyok a viszonzatlan szerelem harcosa!
Itsudemo dareka ga (Pom poko): (10/10)
Itsudemo dare ka ga kitto soba ni iru
Biztos vagyok benne, hogy mindig van melletted valaki.
Omoidashite okure suteki na sono na wo
Kérjük, jegyezd meg ezt a csodálatos nevet.
Kokoro ga fusai de nani mo mienai yoru
Éjszakákon, amikor szíved bezárod és nem látni semmit,
Kitto kitto dare ka ga itsumo soba ni iru
Biztos vagyok benne, biztos vagyok benne, hogy mindig ott melletted valaki!
Umareta machi wo tooku hanarete mo
Még akkor is, ha távoli városban születtél,
Wasurenai de okure ano machi no kaze wo
Kérjük ne felejtsd el, hogy ott hogy fúj a szél!
Itsudemo dare ka ga kitto soba ni iru
Biztos vagyok benne, hogy mindig van melletted valaki.
Sou sa kitto omae ga itsumo soba ni iru
Ez így van és biztos vagyok benne, hogy ők mindig a tieid maradnak.
Ame no furu asa itta idou suru
Egy esős reggelen mit fogsz csinálni?
Yume kara sametara yappari hitori kai
Tényleg egyedül akarod megvalósítani álmaidat ébredésed után?
Itsudemo omae ga kitto soba ni iru
Biztos vagyok benne, hogy valaki mindig melléd áll!
Omoidashite okure suteki na sono na wo
Csak jegyezd meg ezt a csodás nevet!
Arasoi ni kizutsuite hikari ga mienai nara
Ha fáj a harc és nem látod a fényt,
Mimi wo sumashite kure uta ga kikoeru yo
Csak figyelj és meghallod a dalt!
Namida mo itami mo itsu ka kiete yuku
A könnyek és a fájdalom egy napon elhalványulnak.
Sou sa kitto omae no hohoemi ga hoshii
Így van és biztos vagyok benne, hogy vár a mosolygás!
Kaze no fuku yoru dare ka ni aitai
Az éjszakákon, amelyeken üvölt a szél, azt szeretném, hogy valaki,
Yume ni mita no sa omae ni aitai
Azt szeretném, hogy valaki legyen veled, valaki, akit láttam álmomban.
Itsudemo omae ga kitto soba ni iru
Biztos vagyok benne, hogy mindig lesz melletted valaki.
Omoidashite okure suteki na sono na wo
Kérjük jegyezd meg ezt a csodálatos nevet!
(Instrumental)
7x
Itsudemo omae ga kitto soba ni iru
Biztos vagyok benne, hogy mindig lesz melletted valaki!
Omoidashite okure suteki na sono na wo
Kérjük jegyezd meg ezt a csodálatos nevet!