Dalszövegek N
Nichijou op (10/9)
tattaima hajimete kidzuita
Csak most vettem észre,
koi ni ochita no da naa
Hogy szerelmbe estem!
nijuuyo jikan kimi kimi kimi
24 órában csak Te, Te, Te!
ishiki sezaru wo emasen!
Nem tudlak a fejemből kiverni!
nanka (nanka) itsumo to chigau
Eltér (eltér) a szokásostól!
kimi to (futari) gikochinai kaiwa
Veled (kettesben) zavarbaejtő beszélgetni!
masaka (ryouomoi) iya kataomoi
Nem lehet (kölcsönös szerelem), nem, ez viszonzatlan szerelem!
yabai! shisen acchatta!!!
Veszély! Idenézett!
nani nani!? kono doki-doki!?
Hogy mi? Mi ez a lüktetés?
shikou kairou gucchagucha konsen...
A gondolkodásom kisiklott.
konna koto hajimete da yo
Ez a dolog itt kezdődik.
netsu demo aru no ka naa
Mit tegyek ebben a hőségben?
kyuuten chokka irasshatta koigokoro
A szerelmes szívem hirtelen ugrott egyet.
acchuuma kao hakka de makkakka
Vörösen ég az arcom, nincs iő elfordulni!
ba-ba... baka na!? te ga furueru zo
hü... hü... Hülye vagy? A kezem remeg.
kore ga zoku ni iu "koi" nano!?
Ezt hívják szerelemnek?
ya-ya-yacchatta kaiwa kamimakuri
Beszélgetünk, de folyamatosan dadogok!
kimazui chinmoku ma-mi-mu-me-mo
Kínos csend... ma-mi-mu-me-mo (<--a japán abc egy része)
kimi no (kimi no) kimochi shiritai yo
A te (a te) érzéseidet szeretném tudni
ka-ka-kata kataomoi
Vi-vi viszonzatlan érzelmek
hatsukoi!! itsumo no tsuugakuro
Első szerelem! Az iskolai út mindig
pika-pika hikaru I DO fall in love!
csillog. Szerelembe estem!
sora mo tobesou sa
Mindjárt az égbe szállok!
ka-ka-kata kataomoi
Viszonzatlan érzelmek!
Nichijou ending (10/10) (Hát ez nagyon aranyos dal <3):
asa okite ha wo migaite
Reggel felkeltem és megmostam a fogam.
attoiuma gogojuuji
Csak pislogsz egyet és már reggel 10 óra van.
kyou mo takusan warattanaa
Ma is sokat nevettem.
takusan tokimeitanaa
És sokáig jól éreztem magam.
tomodachi to baka mitai ni
Ha a barátaimmal hülyének is tűnünk,
sawaideru toki ni mo
Gyorsan elmegy az idő.
chirachiratte me ga au
Találkozott a szemünk
...guzen, da yo ne.
Véletlen volt, ugye?
hatsukoi nante ienai
Az első szerelem nem fejezhető ki szavakkal.
kyara janain da mon!
Ez nem illik hozzám!
nee ashita mo aeru yo ne?
Hé, találkozzunk holnap is?
mabuta wo tojiru to
A szemhéjamat lehunytam
kirakira kimi darake
Mindened fénylik!
kyou mo tanoshikatta ne
Ma is jól szórakoztam!
aa koi shitenda naa
Áá, szerelembe estem!
ureshii na ureshii na
Boldog vagyok, boldog vagyok!
hajimemashite koigokoro
A szerelmes szívem elkezdte.
ashita mata aeru ne
Holnap újból találkozzunk!
oyasuminasai
Jó éjt!
yume de sugu aeru ne
Egy álomban most azonnal találkozzunk!
oyasuminasai
Jó éjt!
!!!A Nicchijou többi endingjét nem fordítom le, mert azok nem külön az anime számára íródtak, hanem egyébként mindegyik dal egy-egy híres dal Japánban!!!
Nichijou 2. opening (5/10) (ennek csak a klippje jó ): )
joujou yuujou!
Sorold fel a barátaidat!
banji maji kaichou!
A legnagyobb harmóniában!
nanananananana
nanananananana
Hai icchaimasho!
Igen, indulhatunk!
KIMI wa Best Best Friend!
TE vagy a legeslegjobb barátom!
(Bright!) chotto fuzakete mitara
(Fényesség!) Egy kicsit játékosnak tűnsz!
(Shine!) motto fuzakete kaeshite kuru
(Ragyogás!) Jöjjön több játékosság!
(Lan Lan Lan) igokochi
(lan lan lan) meghittség!
iittara arya shinai!
Nem lehet nagyobb!
(Why) IYA na koto attatte
(Miért?) Ezek a szavak nem jók!
sokko- wasurechaunda
Hirtelen... Elfelejtettem!
itsudatte
De mindig
jan jan yarimasho-!
Ugye, ugye!
nijuuyon jikan issho demo mondainai!
A nap 24 órájában, ha veled lehetek nincs semmi probléma!
maru de futago ka oyako ka KUROON saibo-
Egyszerre vagyunk olyanok, mint az ikrek, vagy szülő és gyermek vagy a klónozott sejtek!
kore ja renai suru hitsuyou toka naku naku nai?
Mondd csak, nincs szükséged a szerelemre?
sore to kore to wa mattaku mattaku betsumondai!
Ez meg az és minden-minden már más kérdés!
KENKA shichatta toki mo
Még ha veszekedünk is,
kanari hekonda toki mo
És emiatt rosszul érzem magam,
hitori de itai yo na toki mo
És ha fáj a magány...
futo kizukeba chikaku ni iru shinabamoro tomo
Lehet, hogy észre se veszed, hogy a közeledben vagyunk, de halálunkig elválaszthatatlanok vagyunk!
nande daro soba ni itainda
Miért? Melletted akarok lenni! Ez fáj!
kimi to issho nara tokei hyakubaisoku!
Ha együtt vagyok veled, az óra százszor gyorsabb!
tanoshii na tanoshi sugirunda
Jól szórakozunk, én is jól érzem magam!
sasuga saikyou Friend! Hey!
Legjobb barát! Hé!
nanananananana
nanananananana
nanna no yo yabbai SHINKURO kan!
Mi lehet ez? Érzem, hogy szinkronban vagyunk!
itsumo oosawagi kanari gokinjomeiwaku
Mindig olyan hangosak vagyunk, hogy a környéket felzavarjuk!
ima nanji? etto ne, YOROREIHII
Most mennyi az idő? Ez a Yoroeihii ideje!
wake wakannai nai!!
Nem tudom megérteni!
SO-RE-DO-SHI-RA-
So-re-do-shi-ra-
souzou ijou! nante iu ka saikou!
Mást nem is tudok elképzelni. Ez a legjobb!
a-da-ko-da- ittete mo
Bármi is történjék,
tomodachi wasshoi!
Mi mindig barátok maradunk!
joujou yuujou!
Sorold fel a barátaidat!
banji maji kaichou!
Minden komoly, ami köztünk van!
cha chara chara cha cha-n
Ta-tada-tada-ta-Tádáám!
Non non biyori opening (10/11) (áá, ez egy nagyon szuper zene!)
sakana ni natte sora wa umi tonderu youni oyoideru
A hal ott, a tengerben, a repülő pedig az égen úszik.
ano yama wo HITOTSU koetara miete kuru
Az a hegy láthatóvá válik.
massugu ni nobita azemichi ni dareka no chitcha na wasuremono
Mindenhová elvisz a gyalogútunk, amin kis elfelejtett dolgok vannak.
katappo ni natta KUTSU ga shimesu wa hare
Cipőnk lépése mutatja meg a jó időt.
yuruyaka ni tsuzuiteku hibi wa kote nadonai
Lazák vagyunk, amikor a mindennapi sétára megyünk, erre nincs válasz!
kisetsu ga mizu wo somete nanairo ni hikaru yo ikitsugi shitara kieta
Ebben az évszakban a vizet kifestik a szivárványszínű fények! Szusszanunk egyet, miután lecsendesedtünk.
taemanaku furisosoideru waraigoe ga tooku de utau youni hibiiteru
Szüntelenül fürödtünk, kacagtunk a messzeségben, hangja visszahngzott.
Non non biyori ending (10/8):
Taiyou ga shizumi souna non
Ha a Nap lemegy,
Sunda kawa nozoite
Előbukkanunk.
Chiisana sakana mitsuketa
Egy kis halacskát láttam!
Namae mo shiranai hana wo tsunde
Ennek a bolyhos virágnak a nevét nem tudom.
Choppiri
Egy icipicit
Mizu no nioi
Érzem a víz illatát!
A, arette HAKUBISHIN?
Á, ez egy cibet volt?
TANUKIna non
Nem, hanem egy nyestkutya*! *tanuki
ARAIGUMA desho
Egy mosómedve!
ITACHI desu yo
Egy menyét!
Doubutsu ni eshaku suru oudan hodou
Az állatkák szinte bólintanak, amikor átmennek az úton!
Sora to jimen ha tooku hito to hito ha chikaku
Ég és föld messze van egymástól, ember és ember pedig közel!
Hosoi suiro wo
A vékony vízi utacskát
Hasande
közrefogja
Mushi no koe KARUTETTO
A rovarok a hangjának kvartettje!
Mainichi ga jiyukenkyuu hiraketa shikai de
Mindennap szabadon kutathatunk, ameddig csak ellátunk!
Doko wo mite mo
Ott is látok valami
Azayakana midori moyou
Fényes, zöld mintát!
Nonbiri to utau kara nonkina kaze ga fuita
Gondtalan dalunkat a könnyed szél fújja szét!