Anime dalszövegek

Ne feledd; maradj gyerek! ;)

Dalszövegek K

Kaguya hercegnő története: Warabe uta (10/10)

Maware maware maware yo mizu kuruma maware

Fordulj, fordulj körbe-körbe hát! Vízkerék, forogj!

Mawatte ohisan yonde koi

Fordulj körbe a nagy Nap körül!

Mawatte ohisan yonde koi

Fordulj körbe a nagy Nap körül!

 

Tori mushi kemono kusa ki hana

Madár, bogár, vadak! Fű, fa, virág!

Haru natsu aki fuyu tsurete koi (2x)

Tavaszt, nyarat, őszt és telet hozz nekünk!


Maware maware maware yo mizu kuruma maware

Fordulj, fordulj körbe-körbe hát! Vízkerék, forogj!

Mawatte ohisan yonde koi (2x)

Fordulj körbe a nagy Nap körül!

 

Tori mushi kemono kusa ki hana

Madár, bogár, vadak! Fű, fa, virág!

Saite minotte chitta to te

Virágozz, érj meg és szóródj szét!

Umarete sodatta mizu kuruma mawari

Szüless meg, nőjj meg, vízkerék, mindenhol!

Senguri inochi ga yomigaeru (2x)

Éleszd fel az életet!

 

Kaguya hime no monogatari ending (10/10)

Anata ni fureta yorokobi ga

Amikor megérintessz, az öröm számomra!

Fukaku, fukaku 

Mélyre hatolt bennem,

Kono karada no hashibashi ni 

És tetőtöl talpig

Shimikonde yuku

Átjárt.

 

Zutto tooku 

Már még messzebb vagyok,

Nani mo wakaranaku natte mo 

nem értek semmit, ami történt.

Tatoe kono inochi ga

Például itt ez az élet,

Owaru toki ga kite mo

Amelynek hamarosan vége szakad.

 

Ima no subete wa

Mindennel, ami most van,

Kako no subete

És mindennel, ami elmúlt

Kanarazu mata aeru

Még bizotsan találkozunk!

Natsukashii basho de

Egy kedves helyen...

 

Anata ga kureta nukumori ga

Te nekem melegséget adtál.

Fukaku, fukaku 

Mélyen, mélyen

Ima haruka na toki wo koe

Most a szívemben hallom hangját!

Michi watatteku

Átmegyek az úton!

 

Jitto kokoro ni

Türelmes szívemmel

Tomosu jounetsu no honoo mo

És a szenvedély lángjával az arcomon.

Sotto kizu wo sasuru

Egy apró karcolást dörzsölgetek.

Kanashimi no fuchi ni mo

A szomorúság él bennem.

 

Ima no subete wa

Minden, ami most van,

Mirai no kibou 

A jövő reménye.

Kanarazu oboeteru 

Biztosan emlékszek majd rá!

Natsukashii basho de

Egy kedves helyen...

 

Ima no subete wa 

Mindennel, ami most van,

Kako no subete 

És mindennel, ami eljön

Kanarazu mata aeru 

Biztosan találkozunk még

Natsukashii basho de 

Egy kedves helyen!

 

Ima no subete wa

Minden, ami most van,

Mirai no kibou

A jövő reménye.

Kanarazu oboeteru 

Biztosan emlékszek majd rájuk!

Inochi no kioku de

Az életből, amire emlékszek.

 

Kamichu op: (10/10)

Tsukinuketa aoi sora

Szálljunk keresztül a kék égen! 

Saa dekakeyou

Hajrá, menjünk már! 

Itsumo no namikimichi

Mindig a fákkal szegélyezett úton

Jitensha wo koideku

Tekerjük a biciklit.

 

"Ima sugu ni aitai yo"

"Most szeretnélek látni!" 

Omoi ga kaze wo kiri

Ezt a gondolatot viszi a szél  

Kimi he to hakondeku tegami ni natte

Hozzád levélként.  

Koko kara hajimaru monogatari FLY

A mese innentől kezdődik... Szállj!

 

Kawariyuku kisetsu ga ashioto wo tatetemo

A szárnyaló évszakok váltakozása ellenére,

Sou kawaranai "suki" to iu tsubasa

A "szeretet" lényege nem fog változni! 

Doko made mo tondeke oozora takaku

Repüljünk el a magas ég végéig! 

Koi no tenki yohou harenochi hare ni nare

Mert a szerelmi időjárás napfényes és tiszta lesz, 

Ashita mo asatte mo

Holnap is, és azután is!

 

Kamichu ending:

madamada zenzen owannai! rasuto ichijikan no jugyou desu

Soha-soha nem lesz vége! Ez az uccsó óra az osztályban. 

tokei wo chirachira mitemo ichibyou ga nagai ne

Nézegetem az órámat, de újból olyan hosszú!

 

mabushii koutei mieru kimi no hashiru sugata oikake

Futó alakod üldözöm a ragyogó suliudvaron! 

houkago raburabu deeto mousoushite bousou chuu!?

Elszabadul a képzeletem: suli után egy szipi-szupi szerelmes randi!

 

chaimu no kane koi no shigunaru rouka no tobidashi ni wa chuui!

Az iskolacsengő a szerelem jele, már rohanok is a folyosóra!

kimi no moto e ichiban saki ni "isshoni kaerou..."

Az első dolgom hozzád, hogy "menjünk haza együtt..."

 

sooda aji no aisu kyandii

Szóda ízű jégnyalóka, 

giragira na ohisama no shita hanbunko

Megosztjuk a vakítóan fenylő nap alatt 

torokesou na atashi no seishun desu dokidoki shichau

Ez az én fiatalságom, a szívem emiatt gyorsan kalapál. 

kono nanigenai toki wo ima, mune ni shimatte

Most elfojtom a mellkasom, és 

asu wa mata kyou yori mo kimi wo suki ni naru no desu

Holnap még jobban szeretni foglak téged, mint ma! 

 

KareKano op:        (12/10) (annyira tetszik a klippje :3)                

YOU MAY DREAM masshiro na koi wa tsubasa ni naru

Talán arról álmodsz, hogy a szeretetünk fehér szárnyakat ad.    

tenshi no yubikiri kanau you ni

Az angyalok ígérete pedig ezáltal beteljesedik.

 

me no mae wo sugiru yokogao

Ahogy elsétálsz szemem előtt, 

tokimeki ga odori-hajimeru

A szívem megdobban és táncra perdül! 

hanasu koe mimi wo katamuke

Ahogy beszélsz, hallgatom hangodat, 

mata hitotsu anata wo shitta

Ismét valami újat tudtam meg rólad 

hon no sukoshi yuuki dashite

Bárcsak lenne egy kis bátorságom, 

sono hitomi wo mitsumetai

Hogy a szemedbe nézzek 

 

YOU MAY DREAM masshiro na koi wa tsubasa ni naru

Arról álmodsz, hogy a szeretetnük fehér szárnyakat ad.   

tenshi no yubikiri kanau you ni

Az angyalok ígérete pedig ezáltal beteljesedik. 

 

 

Karekano ed  (10/10)

sagashimono wa nan desu ka

Mi az, amit keresel? 

mitsukenikui mono desu ka

Nehéz megtalálnod?  

kaban no naka mo tsukue no naka mo sagashita keredo mitsukaranai no ni

A táskádban, az asztalon, nem találtad Hiába is kerested...

mada mada sagasu ki desu ka

Még mindig keresed? 

sore yori boku to odorimasen ka

Nem szeretnél inkább táncolni velem? 

yume no naka e yume no naka e

Egy álomban, egy álomban

itte mitai to omoimasen ka

Azt mondod, hogy nem látod. 

U U U- U U U- U U U- saa 

U-U-U  U-U-U  U-U-U  Héé... 

yasumu koto mo yurusarezu 

Nem akarsz aludni sem,  

warau koto wa tomerarete

Nem is mosolyogsz 

haitsukubatte haitsukubatte

Vegyél egy mély levegőt! 

ittai nani wo sagashite-iru no ka

Mit keresel ebben a világban? 

sagasu no wo yameta toki

Csak akkor fogod megtalálni,  

mitsukaru koto mo yoku aru hanashi de

Ha már nem keresed. Mindig ez történik.

odorimashou yume no naka e

Táncoljunk egy álomban...  

itte mitai to omoimasen ka

Nem szeretnéd látni?   

U U U- U U U- U U U- saa 

U-U-U  U-U-U U-U-U Héé!

 

Kamisama hajimemashita op 1: (8/10)

onna no ko hajimemashita

Ahogy a lány elkezdi egy napját 

tameiki wa vioron no shirabe ni nite

Sóhaja hasonlít egy nyikorgó hegedűhöz... 

akai mi hajikechatta

Egy cseresznye szájában. 

mada anata wo shirana

Ez még azelőtt volt, hogy tudtam volna rólad.

 

"konna koto hajimete" tte

"Ez volt az első" hogy én így éreztem! 

manazashi wa aku no hana sakimidarete

Láttam, szép szemeidben a gonoszságot. 

mori e to tsuzuku basu sutoppu

Már az erdei buszmegállóban voltunk 

demo anata wa tsurenai

De még akkor is lenéző voltál.

 


karameta hada ni myakuutsu

A tűzijátéknak a szerelem 

koi no shiruetto

A kontúrja   

karui mahou

Egy aprócska varázslat 

usotsuki na kuchibiru sou kasaneteru "Ano ne"

És a hazug ajkak összezáródnak. "Tudod..."


nee kamisama

Hé, Istenem 

warui ko ni naritai yo

Azt szeretném, hogy rossz gyermek lehessek! 

ii ko ni shiteru kara onegai da yo

Már nem akarok jó lenni! Kérlek!

zurui koto sasetoite

Szeretném, hogy rossz lehessek! 

ii koto shitai nara

Egy jó dolog érdekében! 

SUKAATO hirugaeshite

Szoknyám libbentésével, 

sugu kaeru yo

Változtatok a dolgokon! 

doyoubi wa haresou da

Valószínű, hogy szombaton napos idő lesz.

 

Kamisama hajimemashita

Istenem, elkezdődött!

 

Kamisama hajimemashita 2 op: (10/10)

Ittai konoyo wa dou natte iru no ka na?

Mi is történik ezen a napon a földön?

Watashi wa sora wo tobikoete

Keresztül ugrok az égen,

Chikyuu no mawari wo kuru kururi

És a Földon, mely pörög-forog.

Getsu ka sui moku kin do nichi

Hétfő, kedd, szerda, csütörtök, péntek, szombat, vasárnap

Kurikaesu kono baiorizumu de

Ez mindig ismétlődik,

Zen jidou no sentakki mitai nante

Mint egy autómata-mosógép.



Sou I’m just spinning around around around the world

Ezért én csak forgok körbe, körbe, körbe a világ körül...

Suki ni kiri ga nai ga nai ga nai kara

Ködös szerelem, nem, nem, nem állok meg.

Spinning around around around the world

Forgok körbe, körbe, körbe a világ körül.

Toki ni modokashii omoi tsutaetai kara

Szívem aggodalmas érzéseit ki szeretném mondani.

 

Ton ton ton kara rinto todokanai

Kop-kop-kop, el sem ér, amit mondok.

Sonna I LOVE YOU mo aru desho

Ez ilyen "szeretlek" helyzet.

Kon kon kongaragatte

Minden össze-vissza gabalyodott

Hodokenai koi ni mirakuru wo okosu yo

Csoda kell hozzá, hogy megmethessem szerelmünket.

 

Kamisama watashi ga anata no kamisama mitai ne

Istenem, én vagyok a te istened.

 

Kaze tachinu (Szél támad) ending (11/10) milyen megható! :')

Shiroi sakamichi ga sora made tsuzuiteita

Egy fehér, dombos úton ment az égig. 

Yurayura kagerou ga

Hullámzó rövid élete  

Ano ko wo tsutsumu

Azt a lányt beburkolta. 

Dare mo kizukazu tada hitori

Senki se figyelte, magányos ember volt. 

Ano ko wa nobotte yuku

Az a lány felemelkedett. 

Nani mo osorenai soshite maiagaru

Semmit sem félt és felrepült.

 

Sora ni akogarete sora wo kakete yuku

Az égbe vágyott, az égbe ment! 

Ano ko no inochi wa hikoukigumo

Annak a lánynak az élete egy kondenzcsík volt... 



Takai ano mado de ano ko wa shinu mae mo

Az előtt a magas ablak előtt halt meg a lány.   

Sora wo miteita no

Látta az eget! 

Ima wa wakaranai

Most még nem értjük. 

Hoka no hito ni wa wakaranai

Más emberek sem értik. 

Amari ni mo wakasugita to

Pedig nagyon fiatal volt még... 

Tada omou dake keredo shiawase

Csupán azt gondoljuk, de viszont most nagyon boldog!

 

Sora ni akogarete sora wo kakete yuku

Az égbe vágyott, az égbe ment!  

Ano ko no inochi wa hikoukigumo

Annak a lánynak az élete egy kondenzcsík volt... 

 

Sora ni akogarete sora wo kakete yuku

Az égbe vágyott, az égbe ment!  

Ano ko no inochi wa hikoukigumo

Annak a lánynak az élete egy kondenzcsík volt... 

 

Hu-u-u-uu... Hu-u-u-uu...  Hu-u-u-uu... Hu-u-u-uu... 

Hu-u-u-uu... Hu-u-u-uu...  Hu-u-u-uu... Hu-u-u-uu... 

 

Kiki a boszorkányfutár: Rouge no dengon (10/10)

Ano hito no Mama ni au tame ni

Hogy láthassam a barátomat, 

Ima hitori Ressha ni notta no

Egyedül vonatra ültem. 

Tasogare semaru machinami ya Kuruma no nagare

Az utca túloldaláról a fényt elnyelve érkezik egy kocsi, 

Yokome de oi koshite

Végignézem, ahogy kielőz.

 

Ano hito wa Mou kizuku koro yo

Észre kellett volna vennie, 

Basu ruumu ni Ruuju no dengon

A rúzzsal írt üzenetet a fürdőben! 

Uwakina koi wo hayaku akiramenai kagiri

Mindaddig, amíg fel nem adják ezt a szerelmet, 

Uchi ni wa kaeranai

Én vissza nem jövök!

 

Fuanna kimochi wo nokoshita mama

Nagyon izagatott vagyok, 

Machi wa 'ding-dong' toozakatte yuku wa

Mert csak egy Ding és egy Dong és elhagyom ezt a várost, elmegyek messzire...

Asu no asa mama kara denwa de

Holnap reggel kapsz "tőle" egy hívást,  

Shikatte morau wa, my darling!

És akkor leszidhatsz, kedvesem!

 

Ano hito wa awateterukoroyo

Annyira pánikba ejt, hogy ő 

Basu ruumu ni Ruuju no dengon

Észre se vette a fürdőben hagyott üzenetet.

Teatari shidai tomodachi ni tazuneru kashira

Kíváncsi vagyok, megkérdez-e valakit, 

Watashi no yuku saki wo

Aki tudja hol voltam?

 

Fuanna kimochi wo nokoshita mama

Nagyon izgatott vagyok, 

Machi wa 'ding-dong' toozakatte yuku wa

Mert csak egy Ding-Dong és már itt se vagyok, elhagyom a várost! 

Asu no asa mama kara denwa de

Holnap reggel fel foglak hívni, 

Shikatte morau wa, my darling! 2x

És akkor lehordhatsz kedvesem! 

 

My little darling, my little darling 2x

Az én kis kedvesem, az én kis kedvesem

 

Kotoura-san op:  (7/10)

Aru asa totsuzen kizuita no

Ott reggel hirtelen rájöttem;

Anata ga  anata ga  ki ni naru no

Még többet akarok megtudni rólad! 

Doki doki sowa sowa okashii na

Furcsa, milyen édesen ver szívem és, hogy ideges leszek... 

Chikaku ni iru dakede taoresou

Csak mellém kell állnod és máris elájulok!

Na no ni anata wa  enryou mo sezu ni

Egyre közelebb kerülsz hozzám! 

Kokoro no naka ni haitte kuru 

Egyre mélyebben a szívemben! 

 

Sonna ni koshi koshi shicha dame yo (Koshi koshi koshi!)

Hát ne aggódj! (Pedig izgulok... ! )

HAATO no nioi ga tsuichau wa (Demo demo demo)

Nem látod, mit érzek?! (Na, de! Na, de! Na, de!) 

Honto wa "Yoshi yoshi" shite hoshii (Yoshi yoshi yoshi!)

Szeretném, hogy őszintén megvígasztalj! (Nagyon, nagyon, nagyon!) 

Nee  kore ga "Koi" na no kana

Héé! Kíváncsi vagyok; ez a szerelem?

Sonna koto ura no mata urabanashi desho? (Hai!)

Ez egy titkos töténet, tudod? (Persze!) 

Sonna koto ura no mata urabanashi, kamo ne

Ez egy titkos történet  

 

Kotoura-san ed: (10/10)

nanika ni tsumazuitara dou yatte tachinaoru no?

Ha valamiben megbotlottam, hogy állok fel újra? 

kore kara omou mirai ni shinjitsu wa aru no?

De amikor a jövőre gondolok, abban van igazság?

umaretekita toki wa daremo ga hitori da yo dakara koso

Mikor megszületünk, magányosak vagyunk, 

issho ni ikiteikou to suru ne 

Ezért igyekszik mindenki társat keresni magának. 

ano hi anata ni oshierareta ikiru tsuyosa ya imi wo

Azon a napon tanított erőt és értelmet nekem az élet, 

kono mune ni tsuyoku nigirishime

Aztán megértettem szívemmel.

itsuka subete no koto ni chanto kibou no hana ga saku you ni

Egyszer majd minden kivirágzik, mint a remény virága! 

kono basho kara hajimeyou

Innentől kezdve...

kono basho kara hajimeyou

Innentől kezdve...

 

Kimi ni todoke 1. op: (11/10) 

Asashii hidamari ni chaimu ga direi suru 

A lágy napsugár alatt, a harangszó mintha elhallgatna

Hoho wo naderu kaze ibuki wa fukakunatteku

Egy kicsit mélyebben lélegzem, ahogy a szél az arcomat simogatja.

Toomawari no namida namae tsuketa ashita

Azok a véletlen könnyek, amik a holnapot írják... 

Kasanaru miraiiro no rain 

És azok a színes vonalak, amik keresztül-kasul futnak a jövő képein...

Adokenai konna kimochi mo 

Ezeket a gyerekes érzéseket,

Hajiketobu hodo waraiaeta hi mo

És a napot, amikor együtt nevettünk

Taisetsu ni sodateteikeru youni

Őrizzük meg, mint egy kincset!

Togiretogire no toki wo koete

Rengeteg új dolgot mutattál

Takusan no hajimete wo kureta

A sok apró darabra tört pillanat között.

Tsugatteyuke todoke 

Az érzéseimet neked adom!

 

Kimi ni todoke 1. ed: (11/10)

Sono sora ippai no kami hikouki

Az ég tele van papírrepülővel!

Furai ni natte

Egy van, amit mi készítettünk... 

"Wakarenai" sore ga kotae nandatte

"Nem tudom..."-ez volt a válaszod.

Shabon dama tobasou sora made wa

Inkább fújjunk buborékot!! 

Kitto todokanai uchi ni kowarechiru

Nem baj, ha kipukkan, mielőtt az égig ér... 

Ima tada shiritai no eien janai

Rendben, mondd hát meg, hogy ez örökké fog-e tartani?

Konno mama zutto mite itai kedo

Szeretném, hogy mindig így nézz rám!

Sono sora ippai no kami hikouki furai ni natte  

Az ég tele van pappírrepülőkkel!

Hitotsu dake mitsukete

Meglátom azt az egy igazit!

 

Kimi ni todoke 2 op:  (11/10)

Masshiro peeji mekuru

Lapozom a hófehér lapokat 

Tobidasu irodoru hajikeru Mangekyou no fuukei

Színek ugranak ki belőle, olyan a táj, mint a kaleidoszkóp

 

Kidzukeba sutoorii wa mada

De rájöttem, a történet még csak 

Gikochinaku hajimatta bakari

Most kezdődött ügyetlenül 

Shinkokyuu wo mou ikkai

Vegyünk egy mély lélegzetet még egyszer!

 

Tabisuru kaze

Az utazgató szél 

Tsutsumikomuyouni senaka osu

Becsomagol és előretol!

 

Aa yawarakakute atatakai kimi no te

Aa, de puha és meleg a kezed! 

Nigirishimete sono kokoro no oku made todoku you ni

Szorongattam, hogy elérhessem a szíved! 

Hohoende kureta nara

Ha rám mosolyogsz 

Nigiri kaeshite kuretara

És te is megfogod az én kezemet, 

Boku wa tada mae wo miteru

Képes lennék csak előre tekinteni!

 

Kimi ni todoke 2 ending:   (7/10)

douka ima dake wa furimukanai de

Most csak fordulj el! 

yuugure sawagu kaze furesou na kyori

Ebben a zajos, szeles szürkületben elég közel vagyunk, hogy megérinthessük egymást.

kimi wo mitsumeteru zutto

Én mindig téged nézlek.

 

kimi ga suki de  kimi ga suki de

Szeretlek! Szeretlek! 

nemurenai yoru demo ii asa ga kunakute mo ii

Jó, ha álmatlan leszek, jó, ha nem jön el a reggel sem 

nando demo tsutaetai kimi ni todoke

Én mindig várni fogok rád! 

 

Kyoukai no rinne op: (10/10)

Hirari hirari kaze ni mau hikari ni saa me wo samashite

Tombol, tombol a szél, rajta, nyisd a szemed a fény felé! 

Omoi yo ima habatake

Szállnak az érzések!

Iikaketa kotoba  mada mune no naka

Még mindig szívemben vannak a szavak, amiket ki szeretnék mondani. 

Toorisugiteku kisetsu mo kanashimi mo sayonara

A múló évszakokkal együtt búcsút mondok az évszakoknak!

Sakimidare kagayaku hanabira ni omowazu mitorete

Akaratlanul bár, de annyira lenyűgöztek a csillogó virágok! 

Awai iro ni kokoro ugoku tabi  kodou wa takanaru

Halovány színeikkel mindig megdobogtatják szívemet!

Hora  mawaru mawaru kyoukaisen

Nézd ezt folyton megforduló hatávonalat! 

Kioku wo saa yobisamashite

Rajta, ébreszd fel emlékeid! 

Ano hi ni mita sekai ga aru kara

Mert az a világ, ahol voltál, tényleg ott volt! 

Hora  hirari hirari kaze ni mau hikari ni saa me wo samashite

Tombol, tombol a szél, rajta, nyisd a szemed a fény felé!  

Imasugu sono mukou e

Itt a horizonton!

Afureru mirai no kakera  sono me ni yakitsukete

A jövő darabkája süt a szemünkbe!

 

Kyoukai no Rinne ed:  (10/10)

Sawagashii dake no shoumei ni wa sayonara shite

Búcsút kell vennem a könnyen szerzett haszontól.

Tadashii mono dake  hajimemashite wo shiteitai na

Be kell bizonyítanom a becsületemet! 

Onegai  doushite mo mitai furetai omoidoori

Még sok dolog van, smit szeretnék még kipróbálni és látni.

Atarashii mono darake  erabu yuuki wo kudasai na  

Adj erőt, hogy új életet kezdhessek!

Neko mo shakushi mo migi muke migi no sekai de 

Egy világban, ahol mindenki a felkelő Nap felé néz,

Kimi to me ga au nante koto

Vajon találkozhat egyszer is a tekintetünk?

Meguriai  megureba meguru  kururi kururi tonariawase

Forgasd meg a sros kerekét, mert lehet egymás mellé kerülünk! 

Guuzen wa wazato  unmei no shiwaza to

Ez véletlen, vagy a sors műve? 

Itsu itsu deyaru wa no ue  ushiro no shoumen daare Nante ne

Vajon találkozunk megint a sors kerekénél?  Megnézted már, hogy ki áll mögötted?

Furimuite hoshiinda yo  onaji egao de matteru

Mert azt akarom, hogy nézz vissza rám! Mosolyom mindig itt lesz és rád vár!

Watashi ni ki ga tsuite 

Nézd, itt vagyok neked!

 

Kyoukai no rinne 2 op (10/6):

todoke Melody kono sora no hate made

Küldök egy dalt az ég végéig!

fumidashita ashi hikikaesenai mau suna ga chikai saegiru

Követem a lábamat, nem térek vissza. A homokban táncolok, közel van, ki elkap.

obieteru no kai? nigedashitai no kai? meguru yowasa wo fukitobashite

Féljek az időtől? Meneküljek az időtől? A körben lévő gyengédséggel szabályt szegek.

te wo nobashite tsukami toru no wa kimi to saikai suru kotae da

A kezemet kinyújtom, hogy meg tudd fogni! És újrakezdem választ várva.

todoke Melody ima bokura no kyoukaisen no tobira wa hiraku kana

Elküldök egy dalt, most határaink ajtaja nyitva van

kagayaita mirai de warai aeru to shinjite

A csillogó jövőben nevetve találkozunk, hiszek benne!

ano egao ga michishirube da dokomade mo zutto aruite yuku no sa

Az a mosoly az útjelzőm, bárhol is, bármikor sétálok!   

 

Kyoukai no rinne 2 ed; (10/10)

ai wa doko ni datte utsushiku yadoru yo

Ahol szerelem van, ott gyönyörűség lakozik.

toki ni wa sagasou wasureru no ga hito dakara

Amikor megtalálják az emberek, ezt elfelejtik. 

kimi wa doko de itsu dare omotte inoru no

Amikor valahol vagy, kiért imádkozol

shiranakute mo ii kono mama hanashite itai yo

Ha nem is tudod, de ez egy fájó beszélgetés volt...

Weblap látogatottság számláló:

Mai: 8
Tegnapi: 3
Heti: 24
Havi: 120
Össz.: 31 139

Látogatottság növelés
Oldal: Dsz K
Anime dalszövegek - © 2008 - 2024 - akani.hupont.hu

A HuPont.hu-nál a honlap készítés egyszerű. Azzal, hogy regisztrál elkezdődik a készítés!

ÁSZF | Adatvédelmi Nyilatkozat

X

A honlap készítés ára 78 500 helyett MOST 0 (nulla) Ft! Tovább »