Dalszövegek K
Kaguya hercegnő története: Warabe uta (10/10)
Maware maware maware yo mizu kuruma maware
Fordulj, fordulj körbe-körbe hát! Vízkerék, forogj!
Mawatte ohisan yonde koi
Fordulj körbe a nagy Nap körül!
Mawatte ohisan yonde koi
Fordulj körbe a nagy Nap körül!
Tori mushi kemono kusa ki hana
Madár, bogár, vadak! Fű, fa, virág!
Haru natsu aki fuyu tsurete koi (2x)
Tavaszt, nyarat, őszt és telet hozz nekünk!
Maware maware maware yo mizu kuruma maware
Fordulj, fordulj körbe-körbe hát! Vízkerék, forogj!
Mawatte ohisan yonde koi (2x)
Fordulj körbe a nagy Nap körül!
Tori mushi kemono kusa ki hana
Madár, bogár, vadak! Fű, fa, virág!
Saite minotte chitta to te
Virágozz, érj meg és szóródj szét!
Umarete sodatta mizu kuruma mawari
Szüless meg, nőjj meg, vízkerék, mindenhol!
Senguri inochi ga yomigaeru (2x)
Éleszd fel az életet!
Kaguya hime no monogatari ending (10/10)
Anata ni fureta yorokobi ga
Amikor megérintessz, az öröm számomra!
Fukaku, fukaku
Mélyre hatolt bennem,
Kono karada no hashibashi ni
És tetőtöl talpig
Shimikonde yuku
Átjárt.
Zutto tooku
Már még messzebb vagyok,
Nani mo wakaranaku natte mo
nem értek semmit, ami történt.
Tatoe kono inochi ga
Például itt ez az élet,
Owaru toki ga kite mo
Amelynek hamarosan vége szakad.
Ima no subete wa
Mindennel, ami most van,
Kako no subete
És mindennel, ami elmúlt
Kanarazu mata aeru
Még bizotsan találkozunk!
Natsukashii basho de
Egy kedves helyen...
Anata ga kureta nukumori ga
Te nekem melegséget adtál.
Fukaku, fukaku
Mélyen, mélyen
Ima haruka na toki wo koe
Most a szívemben hallom hangját!
Michi watatteku
Átmegyek az úton!
Jitto kokoro ni
Türelmes szívemmel
Tomosu jounetsu no honoo mo
És a szenvedély lángjával az arcomon.
Sotto kizu wo sasuru
Egy apró karcolást dörzsölgetek.
Kanashimi no fuchi ni mo
A szomorúság él bennem.
Ima no subete wa
Minden, ami most van,
Mirai no kibou
A jövő reménye.
Kanarazu oboeteru
Biztosan emlékszek majd rá!
Natsukashii basho de
Egy kedves helyen...
Ima no subete wa
Mindennel, ami most van,
Kako no subete
És mindennel, ami eljön
Kanarazu mata aeru
Biztosan találkozunk még
Natsukashii basho de
Egy kedves helyen!
Ima no subete wa
Minden, ami most van,
Mirai no kibou
A jövő reménye.
Kanarazu oboeteru
Biztosan emlékszek majd rájuk!
Inochi no kioku de
Az életből, amire emlékszek.
Kamichu op: (10/10)
Tsukinuketa aoi sora
Szálljunk keresztül a kék égen!
Saa dekakeyou
Hajrá, menjünk már!
Itsumo no namikimichi
Mindig a fákkal szegélyezett úton
Jitensha wo koideku
Tekerjük a biciklit.
"Ima sugu ni aitai yo"
"Most szeretnélek látni!"
Omoi ga kaze wo kiri
Ezt a gondolatot viszi a szél
Kimi he to hakondeku tegami ni natte
Hozzád levélként.
Koko kara hajimaru monogatari FLY
A mese innentől kezdődik... Szállj!
Kawariyuku kisetsu ga ashioto wo tatetemo
A szárnyaló évszakok váltakozása ellenére,
Sou kawaranai "suki" to iu tsubasa
A "szeretet" lényege nem fog változni!
Doko made mo tondeke oozora takaku
Repüljünk el a magas ég végéig!
Koi no tenki yohou harenochi hare ni nare
Mert a szerelmi időjárás napfényes és tiszta lesz,
Ashita mo asatte mo
Holnap is, és azután is!
Kamichu ending:
madamada zenzen owannai! rasuto ichijikan no jugyou desu
Soha-soha nem lesz vége! Ez az uccsó óra az osztályban.
tokei wo chirachira mitemo ichibyou ga nagai ne
Nézegetem az órámat, de újból olyan hosszú!
mabushii koutei mieru kimi no hashiru sugata oikake
Futó alakod üldözöm a ragyogó suliudvaron!
houkago raburabu deeto mousoushite bousou chuu!?
Elszabadul a képzeletem: suli után egy szipi-szupi szerelmes randi!
chaimu no kane koi no shigunaru rouka no tobidashi ni wa chuui!
Az iskolacsengő a szerelem jele, már rohanok is a folyosóra!
kimi no moto e ichiban saki ni "isshoni kaerou..."
Az első dolgom hozzád, hogy "menjünk haza együtt..."
sooda aji no aisu kyandii
Szóda ízű jégnyalóka,
giragira na ohisama no shita hanbunko
Megosztjuk a vakítóan fenylő nap alatt
torokesou na atashi no seishun desu dokidoki shichau
Ez az én fiatalságom, a szívem emiatt gyorsan kalapál.
kono nanigenai toki wo ima, mune ni shimatte
Most elfojtom a mellkasom, és
asu wa mata kyou yori mo kimi wo suki ni naru no desu
Holnap még jobban szeretni foglak téged, mint ma!
KareKano op: (12/10) (annyira tetszik a klippje :3)
YOU MAY DREAM masshiro na koi wa tsubasa ni naru
Talán arról álmodsz, hogy a szeretetünk fehér szárnyakat ad.
tenshi no yubikiri kanau you ni
Az angyalok ígérete pedig ezáltal beteljesedik.
me no mae wo sugiru yokogao
Ahogy elsétálsz szemem előtt,
tokimeki ga odori-hajimeru
A szívem megdobban és táncra perdül!
hanasu koe mimi wo katamuke
Ahogy beszélsz, hallgatom hangodat,
mata hitotsu anata wo shitta
Ismét valami újat tudtam meg rólad
hon no sukoshi yuuki dashite
Bárcsak lenne egy kis bátorságom,
sono hitomi wo mitsumetai
Hogy a szemedbe nézzek
YOU MAY DREAM masshiro na koi wa tsubasa ni naru
Arról álmodsz, hogy a szeretetnük fehér szárnyakat ad.
tenshi no yubikiri kanau you ni
Az angyalok ígérete pedig ezáltal beteljesedik.
Karekano ed (10/10)
sagashimono wa nan desu ka
Mi az, amit keresel?
mitsukenikui mono desu ka
Nehéz megtalálnod?
kaban no naka mo tsukue no naka mo sagashita keredo mitsukaranai no ni
A táskádban, az asztalon, nem találtad Hiába is kerested...
mada mada sagasu ki desu ka
Még mindig keresed?
sore yori boku to odorimasen ka
Nem szeretnél inkább táncolni velem?
yume no naka e yume no naka e
Egy álomban, egy álomban
itte mitai to omoimasen ka
Azt mondod, hogy nem látod.
U U U- U U U- U U U- saa
U-U-U U-U-U U-U-U Héé...
yasumu koto mo yurusarezu
Nem akarsz aludni sem,
warau koto wa tomerarete
Nem is mosolyogsz
haitsukubatte haitsukubatte
Vegyél egy mély levegőt!
ittai nani wo sagashite-iru no ka
Mit keresel ebben a világban?
sagasu no wo yameta toki
Csak akkor fogod megtalálni,
mitsukaru koto mo yoku aru hanashi de
Ha már nem keresed. Mindig ez történik.
odorimashou yume no naka e
Táncoljunk egy álomban...
itte mitai to omoimasen ka
Nem szeretnéd látni?
U U U- U U U- U U U- saa
U-U-U U-U-U U-U-U Héé!
Kamisama hajimemashita op 1: (8/10)
onna no ko hajimemashita
Ahogy a lány elkezdi egy napját
tameiki wa vioron no shirabe ni nite
Sóhaja hasonlít egy nyikorgó hegedűhöz...
akai mi hajikechatta
Egy cseresznye szájában.
mada anata wo shirana
Ez még azelőtt volt, hogy tudtam volna rólad.
"konna koto hajimete" tte
"Ez volt az első" hogy én így éreztem!
manazashi wa aku no hana sakimidarete
Láttam, szép szemeidben a gonoszságot.
mori e to tsuzuku basu sutoppu
Már az erdei buszmegállóban voltunk
demo anata wa tsurenai
De még akkor is lenéző voltál.
karameta hada ni myakuutsu
A tűzijátéknak a szerelem
koi no shiruetto
A kontúrja
karui mahou
Egy aprócska varázslat
usotsuki na kuchibiru sou kasaneteru "Ano ne"
És a hazug ajkak összezáródnak. "Tudod..."
nee kamisama
Hé, Istenem
warui ko ni naritai yo
Azt szeretném, hogy rossz gyermek lehessek!
ii ko ni shiteru kara onegai da yo
Már nem akarok jó lenni! Kérlek!
zurui koto sasetoite
Szeretném, hogy rossz lehessek!
ii koto shitai nara
Egy jó dolog érdekében!
SUKAATO hirugaeshite
Szoknyám libbentésével,
sugu kaeru yo
Változtatok a dolgokon!
doyoubi wa haresou da
Valószínű, hogy szombaton napos idő lesz.
Kamisama hajimemashita
Istenem, elkezdődött!
Kamisama hajimemashita 2 op: (10/10)
Ittai konoyo wa dou natte iru no ka na?
Mi is történik ezen a napon a földön?
Watashi wa sora wo tobikoete
Keresztül ugrok az égen,
Chikyuu no mawari wo kuru kururi
És a Földon, mely pörög-forog.
Getsu ka sui moku kin do nichi
Hétfő, kedd, szerda, csütörtök, péntek, szombat, vasárnap
Kurikaesu kono baiorizumu de
Ez mindig ismétlődik,
Zen jidou no sentakki mitai nante
Mint egy autómata-mosógép.
Sou I’m just spinning around around around the world
Ezért én csak forgok körbe, körbe, körbe a világ körül...
Suki ni kiri ga nai ga nai ga nai kara
Ködös szerelem, nem, nem, nem állok meg.
Spinning around around around the world
Forgok körbe, körbe, körbe a világ körül.
Toki ni modokashii omoi tsutaetai kara
Szívem aggodalmas érzéseit ki szeretném mondani.
Ton ton ton kara rinto todokanai
Kop-kop-kop, el sem ér, amit mondok.
Sonna I LOVE YOU mo aru desho
Ez ilyen "szeretlek" helyzet.
Kon kon kongaragatte
Minden össze-vissza gabalyodott
Hodokenai koi ni mirakuru wo okosu yo
Csoda kell hozzá, hogy megmethessem szerelmünket.
Kamisama watashi ga anata no kamisama mitai ne
Istenem, én vagyok a te istened.
Kaze tachinu (Szél támad) ending (11/10) milyen megható! :')
Shiroi sakamichi ga sora made tsuzuiteita
Egy fehér, dombos úton ment az égig.
Yurayura kagerou ga
Hullámzó rövid élete
Ano ko wo tsutsumu
Azt a lányt beburkolta.
Dare mo kizukazu tada hitori
Senki se figyelte, magányos ember volt.
Ano ko wa nobotte yuku
Az a lány felemelkedett.
Nani mo osorenai soshite maiagaru
Semmit sem félt és felrepült.
Sora ni akogarete sora wo kakete yuku
Az égbe vágyott, az égbe ment!
Ano ko no inochi wa hikoukigumo
Annak a lánynak az élete egy kondenzcsík volt...
Takai ano mado de ano ko wa shinu mae mo
Az előtt a magas ablak előtt halt meg a lány.
Sora wo miteita no
Látta az eget!
Ima wa wakaranai
Most még nem értjük.
Hoka no hito ni wa wakaranai
Más emberek sem értik.
Amari ni mo wakasugita to
Pedig nagyon fiatal volt még...
Tada omou dake keredo shiawase
Csupán azt gondoljuk, de viszont most nagyon boldog!
Sora ni akogarete sora wo kakete yuku
Az égbe vágyott, az égbe ment!
Ano ko no inochi wa hikoukigumo
Annak a lánynak az élete egy kondenzcsík volt...
Sora ni akogarete sora wo kakete yuku
Az égbe vágyott, az égbe ment!
Ano ko no inochi wa hikoukigumo
Annak a lánynak az élete egy kondenzcsík volt...
Hu-u-u-uu... Hu-u-u-uu... Hu-u-u-uu... Hu-u-u-uu...
Hu-u-u-uu... Hu-u-u-uu... Hu-u-u-uu... Hu-u-u-uu...
Kiki a boszorkányfutár: Rouge no dengon (10/10)
Ano hito no Mama ni au tame ni
Hogy láthassam a barátomat,
Ima hitori Ressha ni notta no
Egyedül vonatra ültem.
Tasogare semaru machinami ya Kuruma no nagare
Az utca túloldaláról a fényt elnyelve érkezik egy kocsi,
Yokome de oi koshite
Végignézem, ahogy kielőz.
Ano hito wa Mou kizuku koro yo
Észre kellett volna vennie,
Basu ruumu ni Ruuju no dengon
A rúzzsal írt üzenetet a fürdőben!
Uwakina koi wo hayaku akiramenai kagiri
Mindaddig, amíg fel nem adják ezt a szerelmet,
Uchi ni wa kaeranai
Én vissza nem jövök!
Fuanna kimochi wo nokoshita mama
Nagyon izagatott vagyok,
Machi wa 'ding-dong' toozakatte yuku wa
Mert csak egy Ding és egy Dong és elhagyom ezt a várost, elmegyek messzire...
Asu no asa mama kara denwa de
Holnap reggel kapsz "tőle" egy hívást,
Shikatte morau wa, my darling!
És akkor leszidhatsz, kedvesem!
Ano hito wa awateterukoroyo
Annyira pánikba ejt, hogy ő
Basu ruumu ni Ruuju no dengon
Észre se vette a fürdőben hagyott üzenetet.
Teatari shidai tomodachi ni tazuneru kashira
Kíváncsi vagyok, megkérdez-e valakit,
Watashi no yuku saki wo
Aki tudja hol voltam?
Fuanna kimochi wo nokoshita mama
Nagyon izgatott vagyok,
Machi wa 'ding-dong' toozakatte yuku wa
Mert csak egy Ding-Dong és már itt se vagyok, elhagyom a várost!
Asu no asa mama kara denwa de
Holnap reggel fel foglak hívni,
Shikatte morau wa, my darling! 2x
És akkor lehordhatsz kedvesem!
My little darling, my little darling 2x
Az én kis kedvesem, az én kis kedvesem
Kotoura-san op: (7/10)
Aru asa totsuzen kizuita no
Ott reggel hirtelen rájöttem;
Anata ga anata ga ki ni naru no
Még többet akarok megtudni rólad!
Doki doki sowa sowa okashii na
Furcsa, milyen édesen ver szívem és, hogy ideges leszek...
Chikaku ni iru dakede taoresou
Csak mellém kell állnod és máris elájulok!
Na no ni anata wa enryou mo sezu ni
Egyre közelebb kerülsz hozzám!
Kokoro no naka ni haitte kuru
Egyre mélyebben a szívemben!
Sonna ni koshi koshi shicha dame yo (Koshi koshi koshi!)
Hát ne aggódj! (Pedig izgulok... ! )
HAATO no nioi ga tsuichau wa (Demo demo demo)
Nem látod, mit érzek?! (Na, de! Na, de! Na, de!)
Honto wa "Yoshi yoshi" shite hoshii (Yoshi yoshi yoshi!)
Szeretném, hogy őszintén megvígasztalj! (Nagyon, nagyon, nagyon!)
Nee kore ga "Koi" na no kana
Héé! Kíváncsi vagyok; ez a szerelem?
Sonna koto ura no mata urabanashi desho? (Hai!)
Ez egy titkos töténet, tudod? (Persze!)
Sonna koto ura no mata urabanashi, kamo ne
Ez egy titkos történet
Kotoura-san ed: (10/10)
nanika ni tsumazuitara dou yatte tachinaoru no?
Ha valamiben megbotlottam, hogy állok fel újra?
kore kara omou mirai ni shinjitsu wa aru no?
De amikor a jövőre gondolok, abban van igazság?
umaretekita toki wa daremo ga hitori da yo dakara koso
Mikor megszületünk, magányosak vagyunk,
issho ni ikiteikou to suru ne
Ezért igyekszik mindenki társat keresni magának.
ano hi anata ni oshierareta ikiru tsuyosa ya imi wo
Azon a napon tanított erőt és értelmet nekem az élet,
kono mune ni tsuyoku nigirishime
Aztán megértettem szívemmel.
itsuka subete no koto ni chanto kibou no hana ga saku you ni
Egyszer majd minden kivirágzik, mint a remény virága!
kono basho kara hajimeyou
Innentől kezdve...
kono basho kara hajimeyou
Innentől kezdve...
Kimi ni todoke 1. op: (11/10)
Asashii hidamari ni chaimu ga direi suru
A lágy napsugár alatt, a harangszó mintha elhallgatna
Hoho wo naderu kaze ibuki wa fukakunatteku
Egy kicsit mélyebben lélegzem, ahogy a szél az arcomat simogatja.
Toomawari no namida namae tsuketa ashita
Azok a véletlen könnyek, amik a holnapot írják...
Kasanaru miraiiro no rain
És azok a színes vonalak, amik keresztül-kasul futnak a jövő képein...
Adokenai konna kimochi mo
Ezeket a gyerekes érzéseket,
Hajiketobu hodo waraiaeta hi mo
És a napot, amikor együtt nevettünk
Taisetsu ni sodateteikeru youni
Őrizzük meg, mint egy kincset!
Togiretogire no toki wo koete
Rengeteg új dolgot mutattál
Takusan no hajimete wo kureta
A sok apró darabra tört pillanat között.
Tsugatteyuke todoke
Az érzéseimet neked adom!
Kimi ni todoke 1. ed: (11/10)
Sono sora ippai no kami hikouki
Az ég tele van papírrepülővel!
Furai ni natte
Egy van, amit mi készítettünk...
"Wakarenai" sore ga kotae nandatte
"Nem tudom..."-ez volt a válaszod.
Shabon dama tobasou sora made wa
Inkább fújjunk buborékot!!
Kitto todokanai uchi ni kowarechiru
Nem baj, ha kipukkan, mielőtt az égig ér...
Ima tada shiritai no eien janai
Rendben, mondd hát meg, hogy ez örökké fog-e tartani?
Konno mama zutto mite itai kedo
Szeretném, hogy mindig így nézz rám!
Sono sora ippai no kami hikouki furai ni natte
Az ég tele van pappírrepülőkkel!
Hitotsu dake mitsukete
Meglátom azt az egy igazit!
Kimi ni todoke 2 op: (11/10)
Masshiro peeji mekuru
Lapozom a hófehér lapokat
Tobidasu irodoru hajikeru Mangekyou no fuukei
Színek ugranak ki belőle, olyan a táj, mint a kaleidoszkóp
Kidzukeba sutoorii wa mada
De rájöttem, a történet még csak
Gikochinaku hajimatta bakari
Most kezdődött ügyetlenül
Shinkokyuu wo mou ikkai
Vegyünk egy mély lélegzetet még egyszer!
Tabisuru kaze
Az utazgató szél
Tsutsumikomuyouni senaka osu
Becsomagol és előretol!
Aa yawarakakute atatakai kimi no te
Aa, de puha és meleg a kezed!
Nigirishimete sono kokoro no oku made todoku you ni
Szorongattam, hogy elérhessem a szíved!
Hohoende kureta nara
Ha rám mosolyogsz
Nigiri kaeshite kuretara
És te is megfogod az én kezemet,
Boku wa tada mae wo miteru
Képes lennék csak előre tekinteni!
Kimi ni todoke 2 ending: (7/10)
douka ima dake wa furimukanai de
Most csak fordulj el!
yuugure sawagu kaze furesou na kyori
Ebben a zajos, szeles szürkületben elég közel vagyunk, hogy megérinthessük egymást.
kimi wo mitsumeteru zutto
Én mindig téged nézlek.
kimi ga suki de kimi ga suki de
Szeretlek! Szeretlek!
nemurenai yoru demo ii asa ga kunakute mo ii
Jó, ha álmatlan leszek, jó, ha nem jön el a reggel sem
nando demo tsutaetai kimi ni todoke
Én mindig várni fogok rád!
Kyoukai no rinne op: (10/10)
Hirari hirari kaze ni mau hikari ni saa me wo samashite
Tombol, tombol a szél, rajta, nyisd a szemed a fény felé!
Omoi yo ima habatake
Szállnak az érzések!
Iikaketa kotoba mada mune no naka
Még mindig szívemben vannak a szavak, amiket ki szeretnék mondani.
Toorisugiteku kisetsu mo kanashimi mo sayonara
A múló évszakokkal együtt búcsút mondok az évszakoknak!
Sakimidare kagayaku hanabira ni omowazu mitorete
Akaratlanul bár, de annyira lenyűgöztek a csillogó virágok!
Awai iro ni kokoro ugoku tabi kodou wa takanaru
Halovány színeikkel mindig megdobogtatják szívemet!
Hora mawaru mawaru kyoukaisen
Nézd ezt folyton megforduló hatávonalat!
Kioku wo saa yobisamashite
Rajta, ébreszd fel emlékeid!
Ano hi ni mita sekai ga aru kara
Mert az a világ, ahol voltál, tényleg ott volt!
Hora hirari hirari kaze ni mau hikari ni saa me wo samashite
Tombol, tombol a szél, rajta, nyisd a szemed a fény felé!
Imasugu sono mukou e
Itt a horizonton!
Afureru mirai no kakera sono me ni yakitsukete
A jövő darabkája süt a szemünkbe!
Kyoukai no Rinne ed: (10/10)
Sawagashii dake no shoumei ni wa sayonara shite
Búcsút kell vennem a könnyen szerzett haszontól.
Tadashii mono dake hajimemashite wo shiteitai na
Be kell bizonyítanom a becsületemet!
Onegai doushite mo mitai furetai omoidoori
Még sok dolog van, smit szeretnék még kipróbálni és látni.
Atarashii mono darake erabu yuuki wo kudasai na
Adj erőt, hogy új életet kezdhessek!
Neko mo shakushi mo migi muke migi no sekai de
Egy világban, ahol mindenki a felkelő Nap felé néz,
Kimi to me ga au nante koto
Vajon találkozhat egyszer is a tekintetünk?
Meguriai megureba meguru kururi kururi tonariawase
Forgasd meg a sros kerekét, mert lehet egymás mellé kerülünk!
Guuzen wa wazato unmei no shiwaza to
Ez véletlen, vagy a sors műve?
Itsu itsu deyaru wa no ue ushiro no shoumen daare Nante ne
Vajon találkozunk megint a sors kerekénél? Megnézted már, hogy ki áll mögötted?
Furimuite hoshiinda yo onaji egao de matteru
Mert azt akarom, hogy nézz vissza rám! Mosolyom mindig itt lesz és rád vár!
Watashi ni ki ga tsuite
Nézd, itt vagyok neked!
Kyoukai no rinne 2 op (10/6):
todoke Melody kono sora no hate made
Küldök egy dalt az ég végéig!
fumidashita ashi hikikaesenai mau suna ga chikai saegiru
Követem a lábamat, nem térek vissza. A homokban táncolok, közel van, ki elkap.
obieteru no kai? nigedashitai no kai? meguru yowasa wo fukitobashite
Féljek az időtől? Meneküljek az időtől? A körben lévő gyengédséggel szabályt szegek.
te wo nobashite tsukami toru no wa kimi to saikai suru kotae da
A kezemet kinyújtom, hogy meg tudd fogni! És újrakezdem választ várva.
todoke Melody ima bokura no kyoukaisen no tobira wa hiraku kana
Elküldök egy dalt, most határaink ajtaja nyitva van
kagayaita mirai de warai aeru to shinjite
A csillogó jövőben nevetve találkozunk, hiszek benne!
ano egao ga michishirube da dokomade mo zutto aruite yuku no sa
Az a mosoly az útjelzőm, bárhol is, bármikor sétálok!
Kyoukai no rinne 2 ed; (10/10)
ai wa doko ni datte utsushiku yadoru yo
Ahol szerelem van, ott gyönyörűség lakozik.
toki ni wa sagasou wasureru no ga hito dakara
Amikor megtalálják az emberek, ezt elfelejtik.
kimi wa doko de itsu dare omotte inoru no
Amikor valahol vagy, kiért imádkozol
shiranakute mo ii kono mama hanashite itai yo
Ha nem is tudod, de ez egy fájó beszélgetés volt...