Dalszövegek A
Aishiteru ze baby op: (4/10)
sarasara no kami nadete mitara
Oldalra simítom selymes hajad, mikor meglátom.
sukoshi, dakedo ne
Még egy kicsit... De
atashi no hou ni chotto zureteru makura
Véletlenül egy kicsit meglöktem a párnádat.
MAKARONI no oto ga sarasara suberu
Olyan sima a hangja, mint a makaróninak.
sukoshi dakedo. onna no ko wa ne hayaku okinakucha na no
Csak még egy kicsit! A lányok gyorsabban kelnek fel,
...haBURASHI no jikan mo nagaku natta wa
És még a fogukat is tovább mossák.
motomoto sunao ni dasenai
Már az elejétől kezdve hazudtam magamnak,
atashi wo mirumiru uchi ni kaeta no
De te csak rámnéztel és ez máris megváltozott!
mada netete ii yo SUNNY SIDE UP, SUNNY SIDE UP
Aludj még egy kicsit, napsugaram, napsugaram!
okoshite ageru
Felkeltelek, ha eljön az idő.
netete ii yo oyasumi
Aludj csak tovább, Szép álmokat!
Aishiteru ze baby ed: (6/10)
daidai no yuu na sora
Régóta az esti égbolt színe narancssárga.
yawarakana oya no ryoute
A puha szülői kezek simogatása
nozoi tara ureshi gao itsunomani koboreta no ka
Egyszer csak boldoggá tették az arcodat.
naminami wo koeta kara
Amikor a hullámok kitörnek,
yururi kamu nama akubi
Lassan elkezdesz ásítani,
akuru asa hitorigoto
Másnap reggel beszélgetsz
senobi take imada tsubomi
Kihajt még egy bambuszrügy
omae omou omoi
Úgy gondolom, ezek az érzések,
yumeura no kanata he
Túlmennek az álmok jóslatain.
nennensaisai nennen nasai anshinshite te
Az évek békében tellnek,
nennensaisai boku no tame umarete kinasai
Te pedig értem születtél!
----------------------------------------------------------------------------------------------
Ah, my goddess TV 1. op, Open your mind: (8/10)
Open your mind!
Tárd ki a lelked!
fukai ao no sekai koete meguriau
Átkelünk a sötétkék világba, ahol meglátjuk egymást,
kaze ga toori nuketeku
Ahonnan jön a szél.
maiorita masshiroi hane fuwari yurete
A puha hófehér tollak lágyan szállnak tovább...
oshiminaku kakegaenai anata wo tsutsumitai
Gondolkodás nélkül át akarlak ölelni!
aisuru hito mamoru chikara ryoute ni motteru hazu (open your mind
Hisz egy öleléssel meg kell védenem azt, akit szeretek! (Tárd ki a lelked!)
kokoro wo hiraite (itsumo yume miteta)
Nyisd ki a szíved! (Én mindig láttam az álmot...)
negai wo kaze ni nosete tooku (open your mind)
Hagyom, hogy a szél a kívánságomat messzire elvigye...
mienai hane ga aru (hora anata ni mo aru)
Vannak láthatatlan szárnyaink! (Nézd, neked is vannak.)
jiyuu na basho ni yukeru sou dare demo
Mi is lehetünk egy szabad helyen,
sora ga aoi...
Ahol kék az ég...
Ah, my goddess TV 1. ED, Negai: (9/10)
Aru hi mezametara
Amint felébredsz,
Atarimae no youni ichinichi ga hajimatteiru
Természetes, hogy a nap már elkezdődött.
Akubi wo suru neboketa anata no kao
Ásítasz, az arcod még álmos...
Odayakana mainichi sae kiseki da to omoeru kara
Még a nyugodt napok is csodának tűnnek,
Koko ga watashi no kokoro kaeru basho itsudemo
Ide a szívem mindig visszatér.
Negai wa tatta hitotsu
Csak egy kívánságom van,
Onaji yume oikakete doko mademo
Hogy örökké kergethessem veled ugyanazt az álmot...
Omou kimochi ga chikara wo kureru
Amit érzel, az erőt ad nekem!
Ashita mata shiawase de aru youni
A holnap ismét boldogságot hoz majd...
Ah, my goddess TV 2. ED: (7/10)
always believe in yourself and your dreams you have a wing!
Mindig higgy magadban, az álmaidban és hogy van egy szárnyad!
itoshikute setsunai no ni
A kedvesség fájdalmas,
kotoba ni dekizu mune ga kurushii
Nem lehet szavakba önteni és fáj tőle a mellkasunk.
tabun futari wa osoroi
Talán mi két ősszeillő ember vagyunk,
no kokoro ni kizu ga aru to omou no
A szívünknek azt hiszem van egy hibája ...
dakiyoserare takanaru kodou
Közelebb kerülünk egymáshoz, és a szívünk kiugrik a helyéről,
ima nara uketomerare sou...
Ha most megérintjük egymást.
minna wa mou ii mitsumeaeba ii
Érezzünk egymás iránt és nézzünk egymásra!
tokimeku koto mo ii aishiaeba ii
Lebeghetünk is és szerethetünk!
kokoro hiraite oikaze ni nori
Tárd ki szíved és Kapaszkodj bele a szelekbe!
shiawase kara nigenaide...
Ne fuss el a boldogság elől!
itsudemo matteiru kara
Mivel mindig várni foglak,
sono tsubasa yasume ni kite ne...
Ezért bánj óvatosan azokkal a szárnyakkal!
naku koto mo ii itsudatte ii
Akkor is jó, mindig jó,
mitomeaeba ii aishiaeba ii
Első pillantásra szerelembe esni és szeretni!
kokorohiraite oikaze ni nori
Tárd ki a szíved és kapaszkodj bele a szelekbe!
shiawase ni natte hoshii...
Azt szeretném, hogy boldog légy!
----------------------------------------------------------------------------------------------
AnoHana op: (5/10)
Nanpeeji mo tsuiyashite tsudzurareta bokura no kibun
Az érzéseinket számtalan oldalra is felírhatnám,
Doushite ka ichigyou no kuuhaku wo umerarenai
De valamiért a következő sorba nem tudom, mit írjak.
Oshibana no shiori hasande kimi to korogasu tsukaisute no jitensha
Egy préselt virágot teszek könyvjelzőként naplómba, és egy régi biciklivel útnak indulunk
Wasurekake no renga wo tsumiageta basho ni yukou
Menjünk arra a helyre, ahol falat építettünk emlékeinkből!
Umi wo miwatasu saka wo kakenobotte kowai kurai ni aoi sora to
Fussunk fel a dombra, hogy láthassuk a tengert és az ijesztően kék eget!
Migite ni saidaa hidarite wa zutto kimi wo sagashiteru
Jobb kezemben kóla, bal kezem pedig örökké téged keres...
Sou yatte ima wa boku no hou e toitsumeru koto mo nakute
Most is ezt teszi jobb kezem, és kérdéseket teszek fel.
Mada futari wa sugu soko ni iru no ni "douka mata aemasu you ni" nante
Itt vagyunk egymás mellett, mégis azt kérdezem, hogy mikor fogunk legközelebb találkozni?
Douka shiteru mitai
Mi lehet a bajom?
AnoHana ed: (9/10)
Kimi to natsu no owari shourai no yume ookina kibou wasurenai
Soha nem felejtem el az álmokat és a nagy reményeket, amiket elmondtunk egymásnak azon a nyáron.
Juu nen go no hachigatsu mata deaeru no wo shinjite
Hiszek benne, hogy tíz év múlva, augusztusban ismét látjuk egymást.
Deai wa futto shita shunkan kaerimichi no kousaten de
Egy váratlan pillanatban találkoztunk, amikor rámköszöntél a kereszteződésnél.
Koe wo kakete kureta ne "issho ni kaerou"
Azt mondtad: "Gyere, menjünk együtt haza"
Aa hanabi ga yozora kirei ni saite chotto setsunaku
Ah, a tűzijáték fájdalmasa szép volt, ahogy a éjszakai égen kivirágzott.
Aa kaze ga jikan to tomo ni nagareru
Ah, és az idő csak úgy elrepült, mint a szél
Ureshikutte tanoshikutte bouken mo iroiro shita ne
Oly sok boldog percünk és színes kalandjaink is voltak,
Futari no himitsu no kichi no naka
Kettőnknek a titkos bázison.
Kimi to natsu no owari shourai no yume ookina kibou wasurenai
Soha nem felejtem el az álmokat és a reményeket, amiket elmondtunk egymásnak azon a nyárvégen.
Juu nen go no hachigatsu mata deaeru no wo shinjite
Hiszek benne, hogy tíz év múlva, augusztusban ismét látjuk egymást.
Kimi ga saigo made kokoro kara "arigatou" Sakendeita koto shiteita yo
Az utlsó pillanatban köszönömöt mondtál, volt, hogy sírtál.
Namida wo koraete egao de sayonara setsunai yo ne
A könnyeket elviselni, szomorúan egy mosollyal elbúcsúztattuk
Omoide wo...
Az emlékeket.
----------------------------------------------------------------------------------------------
Ao haru ride op: (9/10)
Sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune wo sasu
A világ szerelembe esett, egy fényes nyílvessző döfi át a szíveket.
Kimi wo wakaritainda yo
Meg akarlak érteni!
"Nee, oshiete"
"Héé mondj valamit!"
Surechigau kotoba ni chotto dake no koukai namida koborete
Az egyet nem értő szavaktól, sírásra fakadok.
Isogashii kanjou kodou ni RINKU suru
Összekapcsolom az érzelmeim ütemét,
CHUUNINGU tashikametainda
Meggyőződök arról, hogy tényleg megeddzettem a szívemet.
Mokuteki bakka ni torawarete
Amikor az ember túlságosan megszállottá válik a célja iránt,
Daiji na mono ga kasunde nigete
Az értékes dolgok elködösönek.
Kyou mo RISUTAATO
Ma is újra kell kezdenünk.
Sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune wo sasu
A világ szerelembe esett, egy fényes nyílvessző döfi át a szíveket.
Zenbu wakaritainda yo
Minden percet meg akarok érteni!
"Nee, kikasete"
"Héé, engedd meg!"
Taguri yosete mou zero-senchi
Nulla centiméter elég távolság,
Kakenuketa hibi ni
Ahhoz, hogy naponta feltörhessünk.
Wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi PEEJI
Nem felejtem el, nem akarom elfelejteni a ragyogás első lapját.
Ao haru ride ed (Blue): (9/10)
Yuudachi nokoteiru machi no naka sore ja mata ne to chiisaku furuyo
Néztem a városban, ahogy csepergett az eső azt mondtad, viszlát.
Kaisatsu no saki, me de oikakete kitai-doori ni wa naka naka ne
A jegyellenörző-kapu, a szememben törekvés, ahogy a sorban álltam.
Nanika ga kowarete shimai sou de
Valami talán megtört.
Mata kyou mo sugite yuku
Ma is elmúlt egy nap.
REERU wa kimi wo hakonde yuku kara
A vonat elvisz téged.
Itsumo onaji miakita kaerimichi
Már belefáradtam, hogy hazafelé mindig ugyanezt nézem.
Matometa kotoba tanjun na no ni na
Ezek a szavak nagyon egyszerűek...
Itsumo umaku ienai no wa nande darou nande darou
Sosem tudom jól kimondani őket... Miért nem lehet? Miért?....
----------------------------------------------------------------------------------------------
Arrietty dala: (9/10) (olyan különleges...!)
I'm fourteen years old, I'm pretty
Egy csinos 14 éves vagyok.
Genki na chiisai lady
Egy fürge kis hölgy.
Yuka shita ni zutto
Sokkal a padló alatt
Karigurashi shiteta no
Csenőmanóként élek
Toki ni ha happy, toki ni ha blue
Néha boldog vagyok, néha kék,
Dareka ni aitai
Valakivel szeretnék találkozni!
Kaze kami ni kanjite
Érezni akarom a hajam lobogását a szélben,
Sora wo nagametai
Látni akarom az eget!
Anata ni hana todoketai
Szeretnék neked virágot küldeni!
Mukou ha betsu no sekai
Odakinn, az egy más világ!
Hora, chouchou ga matteru, watashi wo matteiru
Nézd, a pillangó már vár, engem vár!
Sou, kawaru koto no nai
Hát soha ne változzunk meg!
Watashi no chiisai sekai
Az én pici világomat
Kirai jya nai no, demo anata wo
Nem utálom, de a tiédről
Motto, motto shiritakute
Még többet szeretnék tudni.
Yorokobi to kanashimi ha itsumo
Az öröm és szomorúság mindig
Orimazatte yuku
Összekeveredik egymással.
Kaze kami ni kanjite
Érezni akarom a hajam lobogását a szélben,
Sora wo nagametai
Látni akarom az eget!
Anata ni hana todoketai
Virágot akarok neked adni!
Mukou ha betsu no sekai
Odakinn, az egy más világ!
Hora, chouchou ga matteru, anata wo matteiru
Nézd, a pillangó már vár, engem vár!
Taiyo no shita de hana ni kakomarete
A Nap alatt, virágokkal körülvéve,
Anata to hibi sugoshitai
Veled akarom tölteni a napomat!
Kono omoi wo mune ni
Ezekkel az érzésekkel a szívemben,
Atarashii sekai de
Egy új világban
Watashi rashiku ikiru
Túlélni!
----------------------------------------------------------------------------------------------
Azumanga Daioh! op (soramimi cake): (10/10) :D
Lu La lu La piano wa sekai no yumesaku nohara ni melody
Lu la lu la Zongradal szól az álmokkal elkerített mezőn.
Kowareta tokei wo shinjite jikan wa dare no mikata?
Hiszek a törött órának, ki szövetségese az idő?
Doushite konna ni watashi no mune yasashii dareka wo matteruno?
Miért vár szívem egy kedves valakit?
Oshiete sutekina mirai Moonlight, moonlight sleepin'
Mesélj a szép jövőről a holdfényben! Holdfényben alszom.
Lu La lu La Omoide ringo ni mezame no shoujo ga kiss shite
Lu la lu la Az emlékek almájának csókja felébreszti az alvó lányt.
Setsunaku hirogeta hon niwa futari no bell ga naruyo
Kinyílik a fájdalom könyve, nekünk jelez harangja.
Dakishimetaikara itoshiihito
Azt akarom, hogy ölelj szorosan, kedvesem!
Mou nakanaidene Good bye sadness
Kérlek, ne sírj tovább, viszlát szomorúság!
Fushigina tobira no moji wa [Soramimi cake]
A titokzatos ajtón álló álló szavak ezt mondják: éghangú torta.
Wonderland! youkoso kiminiwa Fairyland! ai no mahou nano
Csodaország! Üdvözöllek téged! Tündérország! Ez a szerelem varázsa!
Love's all way! Mainichi fuwafuwa komugi no yuuwaku
Szerelem minden úton! A bolyhos búza kísért minden nap!
Cake for you! tabetene konya wa Tea for you! seiza no ochakai
Torta neked! Egyél majd este! Tea neked! Csillagos teazsúr.
Mado ni tenshi no chorus kiminiwa soramimi? sukidayo sukidayo no koe
Angyalkórus az ablakban! Félreérted? A hang azt mondja: Szeretlek, szeretlek!
Azumanga daioh ed (raspberry heaven): (10/10)
kokoro ni hane wo motte
Szárnyaló szívvel
tsutate mune no sasayaki
Suttogd el nekem szíved vágyait!
ima kaze ni notte
Most viszi őket a szél.
kokoro wa hoshi no kanata
Szívem szeretne ott lenni!
negai wa kanarazu kana
Kívánságom biztosan valóra válik majd!
ai ni kitte sono kagi wa mirai e
A szerelem a jövő kulcsa!
mado ni sotto yobu koe wa
Egy hang jön halkan az ablakból.
koi no yokan soshite
Majd Jön a szerelem előérzete!
mada tooku no ai demo
De a szerlem még messze van...
shinjiteru asu wo
Hiszek a holnapban!
shinjiteru kimi wo
Hiszek benned!
Rapsberry heaven
Málna menyország!
hitori ja naite yakusoku shita ne heaven
Nem leszel egyedül a menny alatt, megígérem!
Raspberry heaven
Málna Menyország!
amai namida
Édes könnyek!
rakuen de mata hohoen de
Mosolyogj rá újra a paradicsomra!
Raspberry heaven
Málna Menyország!
mukae ni kita no yasashii yume no heaven
Köszöntelek a kedves álmok Menyországában!
Raspberry heaven,I'm coming back to you
Málna Menyország! Még visszatérek hozzád!
rakuen no hana saita hi ni
Mikor a menny virágszirmai kivirulnak.
kimi to futari...
Te és én...
futari de aimashou
Mi majd ott találkozunk!
Azumanaga daioh: Tsukirimashou! (11/10 ;) )
Tsukurimashou, tsukurimashou,
Csináljuk hát, csináljuk hát,
Sate sate nani ga dekiru ka na.
Nos, biztosan képes vagy rá!
Hai, dekimashita.
Igen, elkészült!
Nemurimashou, nemurimashou,
Menjünk aludni, menjünk aludni,
Sate sate dare ga ichiban ka na.
Nézzük, nézzük, ki a legjobb benne!
Hai, Oosaka-san desu ne.
Igen, ebben Oosaka-san! :)
Hashirimashou, hashirimashou,
Fussunk, fussunk,
Sate sate dare ga ichiban ka na.
Nézzük, nézzük, vajon ki a legjobb benne!
Hai, yappari Sakaki-san!
Igen, biztosan Sakaki-san!
Sawagimashou, sawagimashou,
Csináljunk felfordulást, csináljunk felfordulást,
Sate sate dare ga urusai ka na?
Kívácsi vagyok, ki a leglármásabb?
Tomo-chan desu ne.
Hát igen, ez Tomo-chan!
To mottara, Yukari-sensei desu!
De ha van még valaki, akkor az biztosan Yukari-sensei!
Oyogimashou, oyogimashou,
Ússzunk, ússzunk!
Sate sate dare ga ichiban ka na.
Na, ki a legjobb?
Hai, yappari, Kagura-san desu ne!
Igen, Kagura-san!
Kore de oshimai!
Itt a vége!
Oi! Chiyosuke!
Hékás! Chiyosuke!
Watashi ga detenai zo, watashi ga!
Engem ne hagyj ki, engem ne!
Aaa, kenka wa yamete kudasai--
Óóó, kérlek fejezd be a veszekedést!
Eeto, eeto, eeto,
Háát, háát, háát...
Ah!
Ah!
Yasemashou, yasemashou,
Foggyunk le, foggyunk le!
Sate sate chanto, dekita ka na.
Na, kinek sikerült?
Are-?
He?
Ma-ta shippai de-su!
Újjabb kudarc!
Kono yaro- iwasete okeba--!
Te bunkó! Neked persze ki kell nyitni azt a nagy szád!
Utaimashou, utaimashou,
Énekeljünk, énekeljünk!
Minna de utaeba, tanoshii na. Ehe!
Ha mendenki elkezd énekelni, jót szórakozunk! Ehe!
Chiyo-cha-n, atashi ni mo utawasete.
Chiyo-chan, én is hadd énekeljek!
Oi? mochiron ii desu yo!
Ha? Persze, oké!
Hona, ikudee.
Nos, kezdjük!
Tsukurimashou, tsukurimashou,
Csináljuk hát, csináljuk hát!
Sate sate nani ga dekiru ka na.
Nézzük, nézzük, hogy mi lesz ebből!
A......kore wa......
Aa.....Ez....
Taberareru you na, taberarehen you na......
Úgy tűnik, ehető, vagyis úgy látszik nem lehet megenni.....
Kore wa na, chaunen.
Ez finom.
...Osaka-san. Watashi tabete mimashou ka...?
Oosaka-san. Megnézhetem, hogy milyen megenni?
Chaunen!
Finoom!
CHANCHAN!
TÁDÁÁM!